论文部分内容阅读
上海市区某13层建筑,无地下室,上部结构为短肢剪力墙体系,基础采用墙下预制混凝土管桩。该项目正式投入使用前在其背后大量堆土,导致建筑产生了较大的整体水平变形。为消除安全隐患,采用锚杆静压桩进行地基加固。加固钢管桩的桩长、单桩承载力、桩数都与原有桩基相同。在原基础梁之间的房间区格内设置700 mm厚筏板,新增的钢管桩布置于筏板下,通过筏板实现对上部结构的支承作用,筏板也同时作为静压桩施工的反力结构。为确保荷载传递的可靠性,提出了钢管桩与筏板,以及筏板与原基础梁之间的连接做法。另外,由于结构底层净空受限,通过改造,使得压桩设备可在低于2.5 m左右净空条件下完成钢管桩的压入施工。目前该建筑最大沉降10 mm左右,表明地基加固的作用是有效的。
A 13-storey building in Shanghai with no basement and superstructure is a short limb shear wall system. The foundation is prefabricated concrete pipe piles. Before the project was officially put into operation, a large amount of soil was piled up behind it, resulting in a large overall horizontal deformation of the building. In order to eliminate potential safety problems, anchor static pressure pile is used to reinforce foundation. Reinforced steel pipe pile length, single pile bearing capacity, pile number are the same as the original pile. A 700 mm thick raft is installed in the room grid between the original foundation beams. The newly added steel pipe pile is arranged under the raft, and the support for the superstructure is realized by the raft. The raft is also used as a static pressure pile Reactionary structure. In order to ensure the reliability of load transfer, steel pipe piles and rafts, as well as the connection between raft and the original foundation beam, are proposed. In addition, due to the limitation of the clearance at the bottom of the structure, the piling equipment can be pressed into the steel pipe under the clearance of less than 2.5 m due to the alteration. At present, the maximum settlement of the building is about 10 mm, indicating that the effect of foundation reinforcement is effective.