论文部分内容阅读
《中国经济导报》近日发表的李长青、王春生文章分析,自从国际货币基金组织(IMF)确定浮动汇率以后,对冲基金的疯狂投机活动愈演愈烈,他们利用杠杆投资,从国际商业银行、非银行金融机构大量借款,形成规模庞大的游资,在全球金融市场肆虐投机,并屡屡得手。1992年,它们群起攻击英镑,迫使英国退出欧洲货
According to an article recently published by China’s Economic Herald by Li Changqing and Wang Chunsheng, since the International Monetary Fund (IMF) established a floating exchange rate, hedge funds have been furiously speculating. They make use of leveraged investments in large numbers from international commercial banks and non-bank financial institutions Borrowing, the formation of large-scale hot money, raging in the global financial markets speculation, and often succeeded. In 1992, they attacked the pound sterling and forced Britain to withdraw from European goods