《论坚持推动构建人类命运共同体》的外宣翻译策略

来源 :齐齐哈尔大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ysufeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对外宣传文献是一种具有跨文化传播性质的素材,是外国民众了解中国的载体。在进行不同语种之间的转换过程中,将其置于文化翻译的视角,译者自觉将中国文化展示给西方受众时既能保留原汁原味,又易于读者接受,还能达到宣传的效果。考察《论坚持推动人类命运共同体》英译本,从文化对等、文化差异、文化缺失及文化审美等方面提出相应的文化翻译原则,可为对外宣传文献的翻译提供借鉴。
其他文献
脑-机接口(Brain—computer interface,BCI)为人们提供了全新的与外界进行信息交流和控制的手段,具有非常重要的科学意义、学术价值和广阔的应用前景,是当今世界研究的热点。本文
以人脸识别考勤机为硬件基础,在Vertex-Ⅱ平台下,通过从实时图像中识别出面部特征。该技术介绍了一个根据视频图像对面部特征进行识别实时的方法,并使用一个自动的面部特征跟踪方法对面部进行定位和特征抽取,提取的面部特征作为支持向量机分类器的输入。实验证明,该方法能够有效的提高考勤机对人脸的识别准确度。
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
伴随指某个动作或者事件与核心谓语所示事件同时发生或存在,或某个个体与主要个体同时参与某个事件的发生或发展。伴随关系小句呈现出由伴随事件向主要事件过渡、小句叠加后
通过对国内、外精密微型轴承 (有力矩要求 )的分析及试验研究 ,从轴承结构参数设计着手 ,对影响轴承力矩的结构主参数进行优化设计 ,并进行CAD绘图 ,从而提高轴承的性能、寿
江苏省从1989年开始墙材革新工作,并被国家列入墙材革新试点省.1997年省政府颁布100号令,全省墙材革新工作进入快速发展阶段.截至今年6月30日,全省共有55个市县(区)城区实现"
空间化叙事是当代俄罗斯作家尤·科兹洛夫在其反乌托邦代表作《夜猎》中所运用的重要叙事策略。作家围绕主人公安东的成长和冒险经历,构建了包括"残疾人的乐园""安东的暂
研究发现,非物质文化遗产在保护目的、保护路径、价值体系上与高校内涵发展的职能、方向、教学资源有着高度的耦合性。但非遗进高校仍面临实践水平不高、形式主义较强、传承