论文部分内容阅读
在国外,社会问题的民间研究机构代表着公正、权威和专业,如美国的兰德、日本的野村和成千上万家咨询公司及NGO研究机构:在中国,社会问题的民间研究机构代表着业余、忽悠和无权威。中国人不相信民间研究有什么公正和权威,说到底是不相信中国人个体的专业和道德素质。至今,中国民间智库的机构还不算多,声音也很弱小。而目前的情况正在起着变化。一些顶尖学者、海归教授成立的研究公司,已经在中国暂露头角。譬如零点研究集团,21世纪研究院等。还有我们麦可思公司的就业研究团队等。当然,民间智库的研究成果也挑战着国营
Abroad, social research institutions represent just, authoritative and professional civil society organizations such as RAND in the United States, Nomura in Japan and tens of thousands of consulting firms and NGO research institutes in China: In China, representatives of civil society agencies representing social issues Amateur, flicker and no authority. Chinese people do not believe that there is any fairness and authority in the study of folk. After all, they do not believe in the professional and moral qualities of Chinese individuals. So far, there are not many Chinese civil think tanks and their voices are weak. The current situation is changing. Some top scholars, Professor Haigui set up a research company, has been in China outcrop. For example, Zero Research Group, 21st Century Institute and so on. There’s an employment research team at McAfee, among others. Of course, the findings of the private think tank are also challenging state-owned enterprises