论文部分内容阅读
自一九六八年毛主席亲自给赤脚医生授名以来,我们绥化地区十二个县,二千六百九十二个生产大队的赤脚医生已发展到二万一千六百多名,每个大队都有一名女赤脚医生。几年来,特别是深入揭批“四人帮”以来,在毛主席革命卫生路线指引下,由于各级党委的重视,不断加强赤脚医生队伍建设,采取多种形式,狠抓赤脚医生的整顿和培养提高工作。目前,全区绝大部分赤脚医生,都做到了坚持参加农业集体生产劳动,对常见病、多发病,基本上能做到:会防会治,会西会中,能医能药,在三大革命斗争中,发挥了很大的作用,有力地促进了合作医疗的巩固和发展。他们身背药箱,治疗在田间、工地,送医送药到门,有力地保障了劳动大军身强体壮地大干社会主义,促进了农业学大寨群众运动的蓬勃发展。
Since Chairman Mao personally gave names to barefoot doctors in 1968, we have 12 districts in Suihua, and the 2,692 production team has grown to more than 21,600 barefoot doctors. Each brigade has a female barefoot doctor. Over the past few years, especially after in-depth exposing and exposing the “Gang of Four”, under the guidance of Chairman Mao’s revolutionary health route, due to the attention of party committees at all levels, the team of barefoot doctors has been continuously strengthened, and various forms have been adopted to vigorously promote the improvement and improvement of barefoot doctors. jobs. At present, the vast majority of barefoot doctors in the region have consistently adhered to participate in the collective production and labor of agriculture. For common and frequently-occurring diseases, they can basically do this: They will prevent and treat diseases, and they will be able to cure the disease. In the great revolutionary struggle, it played a great role and effectively promoted the consolidation and development of cooperative medical care. They are carrying medicine boxes, treating them in fields and construction sites, sending medicines to send medicines to the door, effectively guaranteeing that the working army is strong and able to do a great job of socialism, and promoting the vigorous development of mass movements in agricultural studies in Dazhai.