论文部分内容阅读
我国从1999年开始实施退耕还林,这项工程已经实施了17年。国家林业局最新统计显示,17年来,全国累计投入退耕还林工程的资金达4500多亿。通过退耕还林,工程区森林覆盖率显著提高,过去荒山秃岭、水土流失、风沙肆虐的面貌得到明显改观。退耕还林的生态效果,在曾经水土流失严重的黄土高原表现得更为明显。革命老区延安地处黄河中游的丘陵沟壑区,曾经一度是黄土高原生态最为脆弱的地
Since 1999, China implemented the project of returning farmland to forestry and the project has been implemented for 17 years. The latest statistics from the State Forestry Administration show that over the past 17 years, more than 450 billion yuan has been invested in the project of returning farmland to forestry. Through the conversion of cropland to forest, the forest coverage rate in the project area has significantly increased. In the past, the appearance of bald hills, soil erosion and sandstorms has been significantly improved. The ecological effects of returning farmland to forests have become more apparent in the Loess Plateau, where soil and water loss were once severe. Yan’an, the old revolutionary base, is located in the hilly and gully areas of the middle reaches of the Yellow River. Once it was the most vulnerable place in the Loess Plateau