保加利亚语版儒学经典《围炉夜话》出版

来源 :文学教育(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jackyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
清朝学者王永彬所著的儒学经典《围炉夜话》首次被翻译成保加利亚语出版,并于近日在第42届索非亚国际书展上亮相。汉学家佩特科·希诺夫用了近3个月时间完成了《围炉夜话》184则小品的翻译。虽然保文译版的《围炉夜话》没能收录原作221则讲述人生哲理的警句妙言,但是译者加注了很多对 For the first time, the classic Confucian classics evening essay by Qing dynasty scholar Wang Yongbin was translated into Bulgarian language and appeared at the 42nd Sofia International Book Fair recently. Sinologist Petko Shinov spent almost three months completing the translation of 184 Pieces of the Night on the Siege. Although the Baoyin Translation of the “Nightcourse” can not contain the original 221 is about the philosophy of life aphorism, but the translator raised a lot of
其他文献
“现代人的生育能力仅是祖父辈的一半”,这决不是危言耸听。美国佛罗里达大学的研究人员最近在一个国会专题小组讨论会上说:“这间屋子里在座的每一个男人所产生的精子数,都
金庸,中国当今最知名的武侠小说家,他笔下那些有情有义的人物形象和可歌可泣的武林传奇,让全世界热爱武侠的华人深深着迷。人们也许会很好奇:这位写尽了人间恩怨情仇的“武林
主要介绍了浸渍石墨渗透系数试验方法的来源、渗透系数计算过程、通过实验研究得出的合理试验参数等,为完善相关标准提供了依据.
  本文在高拱坝—地基整体抗震安全评价体系的基础上,对锦屏一级水电站高拱坝—地基体系的地震响应进行数值分析,并分别对其在不同地震超载倍数和不同基岩控制性滑裂面抗剪强
通过交替改变气体流动方向,利用化学气相渗透方法制备出2种热解炭结构的炭/炭复合材料,并研究了微观结构、力学及摩擦磨损性能.试验结果表明:与粗糙层结构的炭/炭复合材料相
  针对近年来烟花爆竹储存和消费过程频繁发生的安全事故,欧盟委员会认为确定各国必须共同遵守的安全要素十分必要。同时,目前烟花在欧洲各国的市场准入规定存在差异,给烟花爆
会议
  一段时间以来,欧盟和加拿大对烟花爆竹的分类定级比较关注。分类定级与烟花爆竹安全有关,不同级别的烟花爆竹其运输、储存条件是不同的。遇到突发事件,对不同级别的烟花爆竹
  烟花爆竹又名花炮,花炮的品种上千,是湖南传统支柱产业之一,也是湖南省大宗出口商品之一。传统的花炮产业要实现可持续发展,是离不开技术标准、管理标准和工作标准等各种各样
会议
通过单纯形重心设计法,得到了电煅煤颗粒及硅粉密堆积时的粒度组成,可作为工艺配方的参考依据.采用“Y”型混合器对电煅煤3种粒度原料进行密堆积试验,根据单纯形重心设计法计
建立了连续式石墨化炉的几何模型和热电耦合数学模型,运用数值计算方法对其温度场、电场进行了求解.采用了3种电极布置方式,即电极布置在炉体顶端左右分布(方式A),炉体上、下