论文部分内容阅读
现代俄语中不断出现近音词(паронимы),它使语言更加丰富,表达更加细致,更加准确。应该说,这是符合语官发展规律的。我们这里所说的近音词是指两个发音相近(不完全一样)的同根词,重音在相同的音节上,属于同一语法范畴(同词类、同性、同数、同体),但表示的概念不同,即表示不同的意义。发音相近的非同根词,以及不属于同一语法范畴的同根词都不包括在我们这里讲的近音词之列。一般说近音词只指对应的两个近音词。
In modern Russian, near-syllable words (паронимы) are constantly appearing, enriching languages and expressing their meticulousness and accuracy. It should be said that this is consistent with the law of language development. The near-syllable words we refer to here are two identical root words that are similar (not exactly the same) and accented on the same syllable, belonging to the same grammatical category (same-class, same-sex, same-sex, same-body) , Meaning different meanings. Non-rooted words that are similar in pronunciation, as well as the same root words that do not belong to the same grammatical category do not include the short-syllable words we are talking about here. Alleophoric generally refers to only two corresponding accent words.