【摘 要】
:
“目前所看到的各种舆论的博弈,难以推测未来地产走势。政策的调控自然有其用意和威力,但楼市的涨跌从未严格遵循政策调整的节奏。地产市场发展的真正动力还是资本和需求。而
论文部分内容阅读
“目前所看到的各种舆论的博弈,难以推测未来地产走势。政策的调控自然有其用意和威力,但楼市的涨跌从未严格遵循政策调整的节奏。地产市场发展的真正动力还是资本和需求。而各种经济力量的消长,特别是巨大的居住购房需求和政府与民间资本实力的巨大积累,给行业以巨大的信心。”
“The current public opinion game I see, it is difficult to speculate on the real estate trend .Policy regulation has its own purpose and power, but the ups and downs of the property market has never strictly follow the rhythm of policy adjustment.Real estate market development is the real motivation or Capital and demand.And the growth and decline of various economic forces, especially the huge demand for residential housing and the tremendous accumulation of government and private capital strength, give the industry great confidence. ”
其他文献
本文是张今先生对译学词典提出的三条意见.仅供会议参考: 第一,译学词典是专供翻译工作者使用的工具书,与专供英语学习者使用的一般双语词典,在性质、对象、任务、功用、准
本文是林煌天先生关于编辑翻译学词典的一封信,提出了一些关于《中国翻译词典》的编辑思想,希望能完成修订《中国翻译词典》的愿望。
多媒体网络已经成为信息交流和学习的重要媒介。作者结合大学外语教学的实践,从教学思想和理念的变革、教学过程和方式的转变、教师素质的提高和资源与兴趣的有效结合等方面
中央人民政府人民革命軍事委員会總政治部在一九五一年十二月批准了人民解放軍西南軍區政治部關於嘉獎某軍文化教员“速成識字法”的創造者祁建華的决定。祁建華從一九四九
发光二极管是什么?它是LED的中文名称,LED全称叫作(LightEmiting)。与传统的发光灯泡相比,使用LED灯管会有更多的优势,例如能够节省更多的电力、能把器材的体积缩小、环境污
本文是胡庚申教授对译学词典提出的三条意见,仅供参考: 1."翻译学词典(学)"的研究选题很"刁".研究词典者众,但聚焦在译学上者尚少,甚至尚无,因此,在翻译学的总题目下,另辟蹊
我省利用世界银行(简称世行)、亚洲开发银行(简称亚行)等国际金融组织贷赠款工作始于1984年,截至2008年底,我省利用国际金融组织贷款项目累计达39
The province started to
《俄汉文学翻译词典》有别于一般的俄汉双语词典,具有创意独特,形式新颖,特色鲜明,启迪性强的时代特色,不仅充分体现了辞书编纂的科学性、规范性、准确性、实用性的特点,而且
本文通过对蛋白酶的水解及其特性的研究,旨在开发一种新型的风味蛋白酶,应用到酱油等调味品中,提高氨基酸态氮含量,并赋予其特殊的鲜美滋味.
谷氨酰胺转氨酶是一种催化酰基转移反应的转移酶,它可使酪蛋白、肌球蛋白、谷蛋白和乳球蛋白等分子发生交联反应,从而改善各种蛋白质的功能性质,本文就谷氨酰胺转氨酶的国内