论文部分内容阅读
2002年夏天,在新疆地区施工的震源项目组达到了4个,由于技术人员相对紧张,承担4个项目组技术支持的任务就落在了震源中心副主任刘兴文、技术员马玉柱的肩上。 在鄯善地区施工的KZ28震源项目组进入7月以来,由于长期在高温地区施工和设备老化等原因,设备经常出现故障。7月13日,从早晨起床一直忙到中午下班,两人刚刚给火焰山项目组发出一车备件,还没有来得及吃饭,刘光文副主任就又接到项目组的通知:正在施工的4号震源车前半轴突然断裂,急需前半轴一根。此时送料车刚走了一小时左右。 库房没有半轴备件,为了保证小队的正常生产,只能从同型号的闲置设备上拆卸。于是,刘兴文副主任和马玉柱二
In the summer of 2002, there were 4 hypocenter project teams in Xinjiang. As the technicians were relatively tense, the task of undertaking the technical support of the 4 project teams fell on the shoulders of the technocrat Ma Yuzhu, deputy director of the focal center. Since July, KZ28 seismic source project team constructed in Shanshan district has experienced frequent failures because of long-term construction and equipment aging in hot areas. July 13, get up from morning until noon after get off work, the two had just sent a car to the Flame Mountain Project Spare Parts, have not had time to eat, Liu Guangwen, deputy director of the team received another notice: the ongoing construction of the 4 source Axle suddenly broken front axle, an urgent need for the first half shaft. At this point feeding car just left an hour or so. There is no semi-axle warehouse spare parts, in order to ensure the normal production of the team can only be removed from the same type of idle equipment. So, Liu Xingwen, deputy director and Ma Yuzhu two