论文部分内容阅读
肖惠芳是个文工团出身的演员,演了三十三年戏,从未有过进戏剧学院学习的机会,这是她引为遗憾的事。人们说,演员总有个演员味儿,这个“味儿”的含意很广,对女演员来说,恐怕少不了容貌美丽这一条。肖惠芳不美,头一印象是黑,细看,五官也平常。她不好修饰,常常是齐刷刷的短发,卡子一卡,没弯没卷儿。肖惠芳并不因此而自卑,她认为,一个出色的演员,走上舞台就要紧紧地吸引住观众,而这吸引力并不完全来自外貌的美丽。
Xiao Huifang, an amateur artist who started her career as an art troupe, played thirty-three years of drama and never had any chance of studying in a drama academy. People say that actors always have an actor taste, this “taste” has a wide range of meaning, for the actress, I am afraid the beauty of this one ultimately. Xiaohui Fang is not beautiful, the first impression is black, look, facial features are also common. She is not good at grooming, often with short hair, a card, and no curls. Xiao Huifang does not therefore inferior, she believes that a good actor, embarked on the stage will be very attractive to the audience, and this appeal is not entirely from the beauty of appearance.