论文部分内容阅读
藏传佛教作为藏族文化的重要代表,凝聚了藏族人民的聪明才智,与中原文化的交流源远流长。中国历史上的宗教上层人物通常可以控制地方政权,并在经济上汇聚大量财富。清朝初期,藏传佛教成为人民的精神支柱,在蒙古、西藏、青海及新疆等地的势力十分强大。清朝政府为进一步统治国家,大力推崇蒙藏地区的佛教信仰,以此来协调各地方之间与中央政府的关系,特别是加强了对北疆的统治。尤以康熙和乾隆为代表的两朝皇帝对藏传佛教文化极
As an important representative of Tibetan culture, Tibetan Buddhism embodies the talents of the Tibetan people and exchanges with the Central Plains culture have a long history. Religious figures in Chinese history often have the power to control local governments and bring together vast amounts of wealth economically. In the early Qing Dynasty, Tibetan Buddhism became the spiritual pillar of the people and its power was very strong in Mongolia, Tibet, Qinghai and Xinjiang. In order to further rule the country, the Qing government strongly advocated Buddhist beliefs in Mongolia and Tibet to coordinate the relations among the various local governments and the Central Government, and in particular strengthened the rule of the Northern Territory. The two emperors, represented by Kangxi and Qianlong, have a very great culture of Tibetan Buddhism