论文部分内容阅读
我是蒙文通先生的学生,但却是一个在特殊的历史背景下造就的特殊的学生。 从1956年到1961年,我在四川大学历史系学习。虽然蒙先生就在系上执教,但是由于他不教我们的基础课,所以直至1960年秋,即五年级的上学期,才选修了他讲的专题课《四川古代史》。其时五七年反右斗争的风暴刚过,五九年学术界拔“白旗”的记忆犹新。在当时的政治气氛下,有的教师已不敢在课堂上引史料,讲考证,因为这些都已成为“资产阶级史学”的代名词,而只能空洞的背诵一些教条名之曰“以论带史”。蒙先生此时尽管已成为《四川大学学报》上点名批判的对象,但上课时仍然严肃如故,一丝不苟,旁征博引,索本探原。几年以后,当蒙先生在1965年的四清运动中又受到猛烈的批判时,
I am a student of Mr. Meng Wentong, but it is a special student created under a special historical background. From 1956 to 1961, I studied in the history department of Sichuan University. Although Mr. Meng was teaching in the department, he did not teach us the basic course, so he did not take the essay entitled “Ancient Sichuan History” till the autumn of 1960, the fifth-grade last semester. At that time, the storm of the anti-rightist struggle in the past five or seven years had just passed. The memory of the “white flag” in the academic circle in 1959 was still vivid. Under the prevailing political atmosphere, some teachers did not dare to lead historical materials and textual research in the classroom because these have become synonymous with “bourgeois historiography,” and can only recite some dogmatic names emptyly. history“. Although Mr. Meng at this time has become the object of criticism of the ”Sichuan University Journal", but still serious in class, meticulously, next to Bo cited, the original probe. A few years later, when Mr. Meng was severely criticized in the 1940 Qing movement,