论文部分内容阅读
制假贩假的泛滥成灾,居然使“打假”成了一种产业,一些“打假专业户”靠“打假”大发其财。 职业卧底打假人每天都过着遭人报复和被追杀的滋味生活,但这并没有动摇他们同造假者斗争的信念。危险如影随形,他们干的是刀尖上的职业,是真正的打假英雄。 由于这类人从业的危险性、高度保密性和身份的不确定性(为了保护自己,经常使用多个假身份证等),使得他们身上披着一层神秘光环。两个月前,笔者和职业卧底打假的孟老板交上了朋友,在相互信任的真诚交往中,笔者得以零距离地了解到了职业卧底人的生存状态。
The proliferation of counterfeit and fake goods actually caused “crackdown” to become an industry. Some “counterfeiting specialist households” relied on “crackdown” to make big profits. Undercover counterfeiters live retaliatory and hunted lives every day, but this has not shaken their faith in the fight against counterfeiters. Dangerous danger go hand in hand, they are the tip of the job, is a real fake hero. Because of the dangers of such people, the high degree of confidentiality and the uncertainty of identity (in order to protect themselves, often using multiple fake ID cards, etc.), so that they are covered in a layer of mysterious aura. Two months ago, the author and the boss of a job undercover counterfeit Meng made friends, in mutual trust and sincere exchanges, I have been able to zero distance to understand the survival of career undercover.