论文部分内容阅读
〔桓玄与殷仲堪、顾恺之共作危语。〕桓曰:“矛头淅米剑头炊。”殷曰:“百岁老翁攀枯枝。”顾曰:“井上辘轳卧婴儿。”殷有一参军在座,曰:“盲人骑瞎马,夜半临深池。”殷曰:“咄咄(音多)逼人!”仲堪眇目故也。——《世说新语·排调》〔译文〕(简体字)〔桓玄和殷仲堪、顾恺之一起说形容危险的话。〕桓玄说:“矛头上淘米剑头上烧饭。”殷仲堪说。“一百岁的老头伸手吊在枯枝上。顾恺之说:“井上的辘轳上躺着婴儿。”殷仲堪有一个参军(参谋一类的官职)在座,说:“瞎子骑着瞎马,半夜面临深池。”殷仲堪说:“咄咄逼人!”因为殷仲堪瞎了一只眼睛的缘故。〔说明〕这是东晋(三一七——四二○年)时代的故事。桓玄、殷仲堪都是当时的大军阀,顾恺之则是著名的画家。咄咄是象声词,
〔Huan Xuan and Yin Zhong Kan, Gu Kai’s total crisis. Huan said: “Spearhead 淅 meters swordhead.” Yin said: “Centenarian climb climbing branches.” Gu said: “Well upstairs 轳 lying baby.” Yin has a presence here, said: “Blind ride horse blind, midnight Deep pool. ”Yin said:“ duh (sound more) pressing! ” - “Shi Shuo Xin Yu scheduling” (translation) (Huan Xuan and Yin Zhongkan, Gu Kai together to describe the words of danger. Huan Hyun said: “The spear on rice sword head on the rice.” Yin Zhong Kan said. One hundred-year-old man reached for hanging on a dead branch, and Gu Kaizhi said: “There is a baby lying on the wheelbarrow in the well. Yin Zhongkang had a presence in the army (official rank of staff officer) and said: ”The blind ride the blind horse and face the deep pool in the middle of the night. “Yin Zhongkan said:” aggressive! "Because Yin Zhongkan blind one eye. [Description] This is the story of the Eastern Jin Dynasty (3717-420) era Huan Xuan, Yin Zhong Kan are Is a great warlord at that time, Gu Kaizhi is a famous painter.Abu is an onomatopoeia,