与专业英语内容衔接的高职英语教学

来源 :天津教育·下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxqqqzxq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  专业英语知识教学是学生专业知识素养中的重要组成部分,如何提升高职学生专业英语素养,已经成为高职院校英语教学中的重要问题。本文将针对与专业英语内容衔接的高职英语教学进行详细的研究。
  高职英语教学与专业英语内容衔接中存在的问题
  高职英语教师缺乏专业英语教学经验
  高职院校与其他院校相同,对于英语教学非常重视。英语教学课程作为高职教育中的重要的内容,承担着艰巨的教学职责。当前高职外语教学中,主要分为两类教师。其中一类是普通的英语教师,另一类则是专业英语教师,但是专业英语教师在高职教育中分布极少。想要夯实学生们的专业英语基础,还需将专业英语教学与普通英語教学内容相结合。在普通英语教师中,尽管英语教师拥有极其丰富的教学经验和英语知识底蕴。但是,在讲授专业英语时,还是缺乏其相关的专业知识和业务知识。专业英语知识与教学内容衔接效率极低,影响了专业英语教学的有效性。
  学生英语水平良莠不齐
  高职院校英语教学中存在的最大问题便是学生的英语水平参差不齐。高职院校学生结构相对复杂,英语水平不尽相同。使得英语教师在英语教学课程设置中,及其重视英语教学基础差的学生。当前的高职英语教学工作中,仍然针对重点单词、短语以及句子进行教学。单一的基础教学,虽然迎合了英语基础较差的学生,但是对于基础相对较好的学生甚是不公。基础较差的学生虽然能吃的下,但是基础较好的学生会出现吃不饱的现象。久而久之,学生们便会忽视英语学习。并且,英语教学更加重视理论教学知识,忽视了专业实践的重要性,严重地打消了学生们专业英语学习的积极性。
  高职英语教学与专业英语内容衔接策略
  确定培养目标,渗透专业英语词汇
  想要有效地将普通英语教学与专业英语教学相互融合,就需要普通英语教师以学生为根本,充分地考虑学生涉及的专业,从培养专业人才的角度出发,制定相应的专业英语教学方案,切实提升高职院校专业英语教学效率。准确地定位学生专业,根据学生今后所要从事的岗位,进行专业英语教学。例如,针对“金融管理”专业的学生,金融管理教师就应该积极地在基础英语教学中,渐渐地渗透专业英语内容。
  例如,在英语词汇教学中,可以积极地融入金融专业英语词汇,以便于学生日后更加方便地进行金融知识学习。积极地将estimated useful life (预估使用年期)、valuer(估值师)、valuation report (估值报表)、discount broker (低收费经纪)、below par(低于面值)等专业金融术语在高职英语教学中有效地融入,使得学生能够轻松地了解金融术语的含义,以便于日后更加有效地运用金融专业术语。
  在专业英语教学的基础上,设置有效的情境
  将高职英语教学与专业英语衔接的目的,就是为学生日后的工作打下基础。针对实践与理论偏离的问题,教师应该积极地创设有效的教学情况,将所学内容切实地融入到现实的情境中。在理论与实际相结合的基础上,充分考虑学生日后会遇到的职业环境,培养学生的语言表达能力以及人际交往能力。例如,针对“旅游管理”的学生,教师便可以在普通英语教学中衔接专业英语教学知识,通过有效的情境创设,使学生提前体验工作情境。例如,在学习虚拟语气时,教师可以将“If you work hard, you will succeed.”(如果你努力,就会成功)引申到“If you follow me, you will see beautiful scenery.”(如果你跟随我,就会看到美丽的风景)。并且教师可以设立带领旅游团的情境。
  “Hello, guide. Where are we going today?”
  “The Great Wall!”
  “Really?That’s great!”
  “If you follow me, you will see beautiful scenery.”
  利用现实的情境,使学生在情境中感受专业英语教学的有效性。切实地将高职英语教学知识与专业英语教学知识相结合,使学生在专业英语教学情境中得到锻炼。在培养学生口语能力的过程中,促进了学生的随机应变能力。
  在专业英语教学中,融入文化回应性教学内容
  想要切实地使学生将专业教学运用到实处,就必须在高职英语教学中积极地融入文化回应性教学,使学生能够了解并认同文化差异,以免因为文化差异而产生不必要的误会。
  在针对“酒店管理”专业学生进行英语专业教学渗透时,由于中西方文化饮食习惯有所差异,教师可以积极地将“Hamburger、ice cream、salad、”等西方实物与中国的“馒头、油条、豆浆”等食物相比较,培养学生文化差异认同感。所以酒店管理学生便可以在接待客人时说“Would you like some eat?、Hamburger、ice cream or salad?”积极地对学生进行文化回应性教学引导,使学生开拓胸襟理解文化差异,以便于更好地运用专业英语知识。
  结语
  总而言之,高职英语教学与专业英语相互融合衔接势在必行。由于当前高职院校教师缺乏专业英语教学经验,学生英语学习素质良莠不齐等因素,严重地影响了英语专业教学融合的效率。在今后的专业英语教学中,融入文化回应性教学内容,在确定培养目标的前提下,设置有效的教学情境,将专业词汇渗透到教学中,切实提升英语专业内容衔接效率,为学生的专业知识打下坚实的基础。
其他文献
会议
该文系统地阐述了贮存可靠性数据的定义、特点和分类,以及收集装备贮存可靠性数据的目的、方法。在此基础上,概述了装备贮存可靠性数据的分析方法。
全国第二届分子育种研讨会1991年12月23日至27日在上海市奉贤县召开。参加会议的有来自全国27个县市自治区70多个单位的代表172人。陈受宜等7位全国著名专家作了植物生物技
七四占是番禺市农科所与华南农业大学农学系、省农科院植保所合作,用(青塘×小香糯)F_4与七加占复交,于1990年晚造选育而成的早籼迟熟新品种.在广东中部种植,早造全生育期约
高等职业教育肩负着培养技术、生产、管理、服务等领域的应用型专门人才的重任,高职教育的目标是培养技术生产、管理服务等领域的高等应用性专门人才,因此高职英语教学应突出应用性与实用性。然而,现阶段随着教育制度的进一步改革多数关注于普通高校、中小学的发展状况,使高职教育未来发展并未得到有效提升,其本身的局限性也使得高职教育被社会大众所忽视,导致了发展现状不容乐观,其教学成果并未得到很好地体现,教学质量得不
期刊
国家新闻出版广电总局近日发布《关于加强网络视听节目领域涉医药广告管理的通知》。通知要求,视听节目网站对本网站与医药产品宣传推介相关的广告和视听节目做一次全面梳理,
从长期的教学实践来看,拥有健康的心理素质对一个人的成长和成材具有关键的促进作用.中学时期的学生刚刚步入青春期,无论是生理还是心理都正处于趋于成熟的状态,因此很容易受
期刊