国际标准化文件的特点及其翻译的“标准化”

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seven16
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济发展的腾飞,标准对社会各行各业的重要性日益凸显,而指导标准工作的标准化文件的翻译,在理论研究上一直是一个空白,这对标准化工作的推广形成掣肘。本文从国际标准化文件的突出特点入手,即术语、缩略语、简称、固定表述众多,提出标准化文件的翻译应以功能翻译理论为指导,遵循其三个最基本的原则,即目的性、忠实性、连贯性原则,并采用相应的翻译策略,从而使标准化文件的翻译实现“标准化”。 With the rapid development of economy in our country, the importance of standards to all walks of life in society has become increasingly prominent. The translation of standardized documents that guide standard work has always been a blank in the theoretical research, which hinders the popularization of standardization. This paper starts with the salient features of international standardization documents, that is, terminology, acronyms, abbreviations and fixed expressions. It is suggested that the translation of standardized documents should be guided by functional translation theory and follow its three most basic principles, that is, purposefulness, loyalty , The principle of coherence, and the corresponding translation strategy, so that the translation of standardized documents to achieve “standardization ”.
其他文献
当某种固态、半固态物质不再具有原有的价值,它就成了固体废物,并可能在产生、排放、收集、贮存、运输、利用、处理和处置过程的任何一个或多个环节产生对环境的污染危害。对固
<正>一、课题提出的背景湘教版地理"必修Ⅰ"中有一个经典的学生活动:"用观测日影的方法粗略测量学校所在地的经度",指导学生利用简易的工具、合理的方法对经度进行实地测量,
介绍了一种柔性暖边节能中空玻璃,与传统槽铝密封中空玻璃相比,这种中空玻璃采用更加完善的连续边部处理技术,具有更低的导热系数和更长的使用寿命;同时,能够减少玻璃边部冷
介绍了一种数显式语音报温系统。该系统采用新型的单片语音录放集成电路(ISD1416),器件最显著的一个特点是采用了直接模拟存储技术(DAST),较理想的保留了语音信息的有效成份,从而使固体电子录音
实现各地区域经济的平衡发展是建设中国特色社会主义经济的重点之一。区域经济的协调发展影响着国民经济的发展。为了确保我国区域经济安全的发展,应该按照国家经济安全指标
穆青作为一代新闻大家,其半个多世纪的新闻实践为中国新闻界贡献良多。他用毕生诠释着“勿忘人民”的三种境界——情系人民、扎根人民、全心全意为人民服务,写出了诸多感动国人
应用型技术本科院校为适应地方经济社会发展的要求,在应用型人才培养上需要解决诸如人才培养路径、教学设计、专业特色、学生素质等多方面问题。台湾的应用型技术大学在教学
新疆是我国重要的粮食战略后备区,粮食安全不仅是新疆经济发展、社会稳定的重要基础和保障,也是国家粮食安全的重要组成部分。新疆区域内粮食生产安全程度较高,本文用灰色关
2012年5月普京再次就任俄罗斯总统,8月俄罗斯正式成为世界贸易组织第156个成员,9月2日~9日APEC峰会(2012)在俄罗斯符拉迪沃斯托克市成功举行。在此背景下,俄罗斯国内政治、经济
随着环保压力的加大,工业废水中高氨氮去除问题迫在眉睫。在维持原处理工艺及构筑物不变的情况下,硝化菌剂应用于颜染料高氨氮废水的处理,表现出良好的处理效果,具有处理成本