论文部分内容阅读
美国总统奥巴马今年11月访问中国时,还有个意外收获,就是和弟弟马克·恩德桑乔相见欢。奥巴马一到北京,兄弟俩就见了面,奥巴马还给了自己河南籍的兄弟媳妇一个大大的熊抱,双方聊了很多家庭的事情。
When U.S. President Barack Obama visited China in November this year, there was another unexpected achievement that he had with his brother Marc Ndengesan. As soon as Obama arrived in Beijing, the two brothers met each other and Obama gave a big bear to his brother-in-law who is a native of Henan. Both parties talked about many family matters.