论文部分内容阅读
一段时间,一些人把中小学生的大量流失归咎于“受商品经济大潮的冲击”和“经商热的影响”.这种说法在商品经济发达的沿海等地,或许有一定道理,但如果一概而论,就未免失之偏颇了.中小学生流失固然有社会、家庭方面的原因,但对于以教育为主要功能的学校来说,也有不可推卸的责任.众所周知,在流失的中小学校生中,大多是差生.他们往往先是学习跟不上,由此引起教师和同学的疏远、歧视,逐渐转向思想品德上的”滑坡”.在学生心目中,教师理应是天底下最公正的人.“老帅的话比圣旨还灵”.教师的感情态度.直接影响着他们的成长.学生的智力水平高低不同,在社会、消化知识上有一些差距.反映在作业和考试成绩上也必然会有优劣之分.如果教师以学习成绩的高低作为对待学生情感亲疏的“晴雨表”.偏爱思维敏捷、学习好的学生.瞧不起反应迟钝、学习跟个上
For some time, some people blamed the massive loss of primary and middle school students on “the impact of the commodity economy tide” and “the influence of business fever.” This argument may be justified in the coastal areas where the commodity economy is developed, but if it is generalized, It has been inevitable that the loss of primary and middle school students is due to social and family reasons. However, it is also an inescapable responsibility for schools with education as their main function. It is known that most of the students who lose their lives are poor students. They often fail to keep up with learning. This has caused teachers and classmates to become estranged and discriminate. This has led to a gradual decline in ideology and morality. In the minds of students, teachers should be the most just people in the world. “The Holy Spirit is returning to the spirit.” Teachers’ affection and attitudes have a direct impact on their growth. Students have different levels of intelligence, and there are gaps in social and digestive knowledge. It is also reflected in the performance of homework and exams. If teachers use the level of their academic performance as a “barometer” to treat students’ emotions, they prefer students with agile thinking and good learning. They cannot afford to be unresponsive and learn. Follow up