论文部分内容阅读
国务院总理李克强6月19日至21日对希腊进行正式访问。其间,李克强出席了中希海洋合作论坛并发表演讲,同时考察了比雷埃夫斯集装箱码头。两国还签署了基础设施建设、海洋、文化等领域合作文件。国际社会普遍认为此次访问成果丰硕,将扩大中希各领域务实合作,推动中希及中欧关系发展。在中希海洋合作论坛发表的演讲中,李克强指出,中国和希腊都是毗邻海洋的古老国家,都有着悠久的航海历史。中华文明的发展从未离开过海洋,一直以大海为主要纽带,和世界上许多国家互通有无。他提出,中国愿同世界各国一道,通过发展海洋事业带动经济发展、深化国
Chinese Premier Li Keqiang paid an official visit to Greece from June 19th to 21st. In the meantime, Li Keqiang attended the China-Greece Ocean Cooperation Forum and delivered a speech while examining the Piraeus container terminal. The two countries also signed cooperation documents in the fields of infrastructure construction, oceanography and culture. The international community generally believes that the successful outcome of this visit will expand pragmatic cooperation in all fields between China and Greece and promote the development of Sino-Greek and Sino-EU relations. In a speech delivered at the China-Greece Ocean Cooperation Forum, Li Keqiang pointed out: China and Greece are both ancient countries bordering the sea and have a long history of navigation. The development of Chinese civilization has never left the ocean and has always taken the sea as its main link and has interoperability with many countries in the world. He proposed that China is ready to work with other countries in the world to promote economic development through the development of marine undertakings and deepen the development of the country