论文部分内容阅读
今年是两岸开放民间交流三十周年,为图文并茂展示两岸民间交流成果,我会拟举办“纪念两岸交流30周年——两岸一家亲”图片展等系列活动。为丰富活动内容,现面向社会公开征集照片、书信及老物件等实物。征集内容(一)能够反映两岸隔绝时期,两岸同胞来往、思念、渴望团聚的照片、书信及老物件等;(二)能够反映两岸交流三十年来重大历史进程的照片、书信及老物件等;(三)能够反映两岸交流三十年来两岸民间交流的照片、书信及老物件等;(四)能够反映两岸同胞共建家园的照片、书信及老物件等。
This year marks the thirtieth anniversary of the people-to-people exchanges between the two sides of the Taiwan Strait. In order to illustrate the fruits of non-governmental exchanges between the two sides of the Taiwan Strait, I plan to hold a series of activities such as “Commemoration of the 30th Anniversary of Cross-Strait Exchanges - Cross-Strait Dear Parents”. In order to enrich the activity content, we now openly collect photos, letters and old objects from the public. (2) photos, letters and old objects that can reflect the major historical process of cross-Strait exchanges over the past 30 years; (2) photos, letters and old objects that can reflect the important historical process of cross-Strait exchanges over the past 30 years; (3) Photographs, letters and old objects that can reflect the cross-Strait exchanges between the two sides of the Strait over the past 30 years; (4) Photographs, letters and old objects that reflect the common development of compatriots on both sides of the Taiwan Strait.