论文部分内容阅读
据法国《解放报》报道,面对因特网以及各种现代通讯手段,法国正悄然涌现出一股“断网”期流。大约20%的法国人常常用“断网”的做法来使自己重新找回生活的乐趣。某心理学网站采访了一位电脑工程师——克鲁兹,他由于网络焦虑症而住进医院,一到医院还立即要用手机上网看信息。他表示,自己这时突然意识到是网络主宰了自己的灵魂与意识,自己已经成了网络的奴隶,这是很不正常的。于是他下定决心6个月不上网,终于治好了网瘾。他为此还写了一本书,受到热捧,许多人表示愿意向他学习。法国《世界报》也曾刊文,认为如何将上网置于适
According to the French “Jiefang Bao” reported that in the face of the Internet and various means of modern communications, France is quietly emerging a “broken network” period flow. About 20% of French people often use “broken network” approach to make themselves regain the joy of life. A psychology website interviewed a computer engineer - Cruz, he admitted to the hospital because of network anxiety disorder, one immediately went to the hospital to use the mobile Internet to see information. He said he suddenly realized at this time that the Internet dominates his soul and consciousness and that he himself has become a slave to the Internet. This is not normal. So he decided not to surf the Internet for 6 months, and finally cured Internet addiction. He also wrote a book for this purpose, which was highly sought after and many expressed his readiness to learn from him. French “Le Monde” has published an article, that how to put the Internet at your disposal