Economic Considerations in the China-EUP artnership: Perspectives of the Two Sides

来源 :China & World Economy | 被引量 : 0次 | 上传用户:ZWCSS
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Economic considerations occupy an important place in relations between China and theEuropean Union(EU). This paper will attempt to explain the reasons behind this and willexplore perspectives from both sides. The major points are as follows: (1) The end of theCold War and the growing phenomenon of economic globalization have made both sidesplace much more importance on developing bilateral economic relations. (2) Having re-defined economic development as its core national interests through the launch of reformsand an open-door policy, China views the EU as an increasingly significant economicpartner, particularly in the area of trade, investment, technology imports and economiccooperation. (3) The fundamental aim of the EUs economic policies is to explore to thefullest opportunities provided by Chinas development and to protect the economic securityof Europe. (4) Because of the different positions they hold and their varying levels ofdevelopment, some differences in policy considerations by the two partners are inevitable.However, both China and the EU have been making efforts to narrow these differences andwiden their shared interests, so as to promote their common economic goals. Economic considerations occupy an important place in relations between China and theEuropean Union (EU). This paper will attempt to explain the reasons behind this and willexplore perspectives from both sides. The major points are as follows: (1) The end of theCold War and the growing phenomenon of economic globalization have made both sidesplace much more importance on developing bilateral economic relations. (2) Having re-defined economic development as its core national interests through the launch of reforms and an open-door policy, China views the EU as an increasingly significant economicpartner, particularly in the area of ​​trade, investment, technology imports and economiccooperation. (3) The fundamental aim of the EUs economic policies is to explore to thefullest opportunities provided by Chinas development and to protect the economic securityof Europe. (4) Because of the different differences they hold and their varying levels of development, some differences in policy consideratio ns by the two partners are inevitable.However, Both China and the EU have been making efforts to narrow these differences andwiden their shared interests, so as to promote their common economic goals.
其他文献
自主演《本能》后,迈克尔·道格拉斯得了个外号“银幕释情狂”。这之后,他一头扎进根据希区柯克40年代黑白谋杀片《电话谋杀案》改拍的同名新片。该片十分热销。道格拉斯日
最近中国邮票博物馆召开了邮票鉴定工作会议,会上聘请了19位鉴定专家,并颁发了聘书。借参加会议之际,笔者采访了中国邮票博物馆馆长、邮票鉴定室主任朱熠。 China Stamp Mus
在我国蔚蓝浩瀚的南海之中,散落着明珠般准灿的西沙群岛。西沙群岛由30个珊瑚形的岛、洲、礁、滩组成。海拔大多不超过10米。这里地处热带中部,夏季湿润多雨,冬季干旱,还时常受到
荣获第1名的女拳友合影。前排由左至右依次为姜晓颖、王丽梅、李秀花李艳艳、常丽华。后排由左至右依次为由伟、康淑芳、任秀玲、王静香。其中王丽梅和李秀花两人各得3项第1
In the 80s of last century, Shunde set up the county through industry, and realized the transformation from Agricultural economy to Industrial economy. In the 1
哈尔滨市动力区委、区政府以科学发展观为统领,抢抓国家实施振兴东北老工业基地战略的重大机遇,舞活机电工业经济的龙头,释放动力新兴商圈的张力,凸显科技示范城区的效能,激
Objective To evaluate the serum concentrations of estradiol and testosterone in hyperuricemia patients and possible correlations of the two factors and uric aci
柳尖胸沫蝉AphrophoracostalisMatsumura俗称吹泡虫、唾沫虫(见图)。在柳树林、杨树林、公路林、园林内大量发生,苗圃和人工林中也危害严重,主要寄主是柳树。近10年来,固原地区广
中国国家重点保护植物南方铁杉,在广西兴安县的猫儿山林区,现存有540多株母树,55株幼树,400多株幼苗。这些南方铁杉分布于海拔1700-2000米的山腰和山谷杂木林中,大部分散生,也有小片
票题重大失误,而又受欢迎的“庆美纪念票”1939年7月4日,民国时期发行了一套名为《美国开国百五十年纪念邮票》。此票,是典型的“文不对题”。要讲清这套在中国邮票史上对邮