论文部分内容阅读
This paper presents the indispensable role of context of culture in the translation of meaning of language in-use,showing it to be the source of contextual background of a particular text and of which the contextual features derive.It pays special attention to the tactics for understanding as well as interpreting words in the light of context.It maintains that the context of culture in which the translator works in mainly affects and limits the choice of words in translation.
This paper presents the indispensable role of context of culture in the translation of meaning of language in-use, showing it to be the source of contextual background of a particular text and of which the contextual features derive. It pays special attention to the tactics for understanding as well as interpreting words in the light of context. It maintains that the context of culture in which the translator works in mainly affects and limits the choice of words in translation.