抢救濒危语言:我们能够做什么

来源 :满语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuheli0811
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一种语言的死亡将导致一种文化的淡化,多种语言的消失将导致文化多样性的淡化.因此,人们提出应该对濒危的语言进行抢救性工作,以避免语言的死亡.然而,我们应该怎样做,才能够在不破坏某种语言以及与此语言息息相关的文化的前提下,保存住这一种濒危的语言和文化呢?本文主要讨论在抢救濒危语言时抢救工作对濒危语言及文化所产生的负面影响以及抢救的策略.
其他文献
本文通过黑龙江省民族博物馆展出与收藏的满-通古斯民族的文物,来探索、研究满族、锡伯族、赫哲族、鄂伦春族、鄂温克族等民族的生活习俗和文化的发展与传承,进而探究民族文
满文文献是研究清代历史、语言、文化等问题的重要资料.翻译利用满文文献时常常会遇到用汉文表达的困难,这种困难源于翻译理论经常提到的可译性限度.本文分析满汉语际转换中
目的: 探讨康复护理在脑外伤患者护理中的应用效果.方法: 6 0例脑外伤患者随机分为对照组和观察组, 对照组( 3 0例) 给予常规护理, 观察组( 3 0例) 在常规护理基础上给予康复护理.
北京大学图书馆馆藏满文古籍文献近200种,不仅数量较多,而且书品上乘,其中善本占全部收藏的60%以上,海内外孤本有10余种。《中国少数民族古籍总目提要》北京地区满文卷编委会为北
亲属称谓是一项重要的文化传承,历来为人类学、民族学、语言学、民俗学所重视。满族的亲属称谓比较完整。这一方面是受汉族几千年封建意识的影响;另一方面也是满族入主中原,
乌力楞是北方通古斯人的一种社会组织形式,是北方通古斯人游猎和游牧(牧放驯鹿)的基本单位.他的规模和组成他的各家庭之间的关系是由北方通古斯人游动生产和生活决定的.