论文部分内容阅读
在“2002年中国中小企业多元化融资高层论坛暨海外上市与融资”的研讨会上,来自香港、美国纳斯达克、伦敦和新加坡证券交易所的上市部在北京竞相向中国企业抛绣球,推介他们各自的市场。虽然伦敦交易所亚太区总裁祝晓健不同意四家交易所是在竞争,但是从美国纳斯达克中国区总裁黄华国所提供的数据看,除法国和香港以外,世界其他交易所的IPO都出现了不同程度的下降。四家交易所同时看好中国市场也就不难理解了。
At the seminar on “China's SME Diversification Financing High-level Forum 2002 and Overseas Listing and Financing”, listed companies from Hong Kong, the United States NASDAQ, London and the Singapore Stock Exchange competed in Beijing to throw hydrangeas to Chinese enterprises, Recommend their respective markets. Although Zhu Xiajian, president of the London Stock Exchange Asia Pacific, disagrees with the four exchanges in the competition, according to data provided by the United States Nasdaq China president Huang Huaguo, except for France and Hong Kong, the IPO of the other exchanges in the world have emerged Different degrees of decline. It is not hard to understand that the four exchanges are optimistic about the Chinese market at the same time.