论文部分内容阅读
一九七八年十一月二十五日,国务院批转了财政部《关于国营企业试行企业基金的规定》,决定从一九七八年起试行.这是贯彻落实华主席为首的党中央抓纲治国战略决策,正确处理国家和企业关系,调动企业广大职工社会主义积极性,加快国民经济发展步伐的一项重要措施. 伟大领袖和导师毛主席早就说过:“国家和工厂、合作社的关系,工厂、合作社和生产者个人的关系,这两种关系都要处理好.为此,就不能只顾一头,必须兼顾国家、集体和个人三个方面,也就是我们过去常说的‘军民兼顾’、‘公私兼顾’.鉴于苏联和我们自己的经验,今后务必更好地
On November 25, 1978, the State Council approved the ”Provisions Concerning the Trial of Enterprise Funds by State-owned Enterprises“ approved by the Ministry of Finance and decided to start trial operation in 1978. This is the first time that the Central Party Committee Grasping the guiding principle for the strategic planning of the country under the rule of the state, correctly handling the relations between the state and enterprises, arousing the enthusiasm of the broad masses of workers and workers and speeding up the pace of development of the national economy. Chairman Mao Tse-tung of great leaders and mentors has long said: ”The state and factories, cooperatives Relations between factories, co-operatives and producers, and both of these relations must be dealt with properly. Therefore, we should not give any thought to one thing only and must take into consideration the three aspects of the state, the collective and the individual, that is, what we used to say, Taking into consideration ’and’ giving consideration to both the public and the private. ’In the light of the Soviet Union and our own experience, it is bound to be better