论文部分内容阅读
他是一位革命老人,参加过南昌起义,历经“皖南事变”的艰险以及“大跃进”和“文革”的磨难。他又是一位文化老人,从74岁编纂1979年版《辞海》开始,到94岁编写1999年版《辞海》, 再到98岁担任《大辞海》主编,成为了世界上最年长的辞书主编。他还是一位养生有道的百岁老人。不嗜烟酒,不进补品,菜谱上“四瓜当家”,闲暇时诗作不断。他就是《辞海》主编、原中央顾问委员会委员、原上海市委书记,102岁的——
He is a revolutionary old man, participated in the Nanchang Uprising, after the “Wannan Incident” and the difficult and dangerous “Great Leap Forward” and “Cultural Revolution”. He is also a cultural old man, starting with the 1979 edition of “Ci Hai” at the age of 74, and writing the 1999 edition of “Ci Hai” to 94 years of age and the editor-in-chief of “Da Ci Hai” at the age of 98, becoming the oldest editor in chief of the world . He is also a healthy centenarian. Do not addicted to alcohol and tobacco, not into the supplements, recipes “four melons”, spare time poetry constantly. He is the editor of “Ci Hai”, the former Central Advisory Commission, the former Shanghai Party Secretary, 102-year-old -