论文部分内容阅读
文学巨匠与神圣的诗哲,以如椽之笔剖析社会,刻化主人公的典型性格,描述社会发展兴衰,激励人民奋进;舞蹈艺术家用刚柔相济、矫健优美的舞姿,给人以形体美的享受,为我们的生活增添色彩。而我中华大地上的百灵鸟与夜莺们,那些为祖国和人民而呕歌的歌唱家,则以他们浑厚、清亮、迷人的歌喉,拨动亿万人的心弦。这些杰出的艺术家们,他们除了具有较高的艺术造诣之外,是否都体魄强健、且又是体育爱好者呢?去年京沪两地十几名歌唱家云集上海静安体育馆联袂登台演唱,借此机会,我走访了上海音乐学院副教授,声乐系主任,亚洲男低音歌王温可铮。温可铮是位身材魁伟、健壮而开朗的歌唱家,今年54岁。他体重85公斤,身高1.71米。温可铮10岁就在儿童合唱团担任独唱,21岁就任金陵女子大学
Literary masters and sacred poetry and philosophy, to analyze the society as rafter, engraving the protagonist’s typical personality, describing the rise and fall of social development, inspire the people to forge ahead; dance artists with hardness and softness, beautiful and graceful dance, giving the body the beauty of the United States for Add color to our lives. And the larks and nightingales on my land of China, the singers who sinister for the motherland and the people, use their thick, clear and charming singing voice to stir the hearts and minds of hundreds of millions of people. These outstanding artists, apart from their high attainments in arts, are both physically strong and sports enthusiasts? Last year, more than a dozen singers from Beijing and Shanghai gathered in Shanghai’s Jing’an Stadium to stage a concert. Chances, I visited Shanghai Conservatory of Music Associate Professor, Department of Vocal Music, Asian bass King Wen Kezheng. Wen Kezheng is a tall, strong and cheerful singer, 54 years old this year. He weighs 85 kilograms, height 1.71 meters. Wen Kezheng 10-year-old solo choir in children, 21-year-old Jinling Women’s University