论文部分内容阅读
他出生在豫东平原的一个古老而善良的小村。村人也曾有过“野菜和水煮”的惨痛煎熬。也许应验了“幸运于灾难中孕育”这句中国古话,灾难的苦海里孕育着一枝婷婷的芙蓉…… 在他的眼里,故乡的每一棵小草都充满诗意,充满灵性。他喜欢听清越的笛音划过白杨林的小径,他习惯在朦
He was born in an ancient and kind-hearted small village in the plain of eastern Henan. The villagers also had a painful torment of “wild vegetables and boiled water”. Perhaps the Chinese ancient saying of “being fortunate in a disaster” has been fulfilled. The bitter sea of a disaster has a blooming lotus. In his eyes, every little grass in his hometown is full of poetic and full of spirituality. He likes to hear the more flute sound through the trails of Poplar, he used to dim