论文部分内容阅读
一在全國農村中,新的社会主义羣众运動的高潮就要到來。我們的某些同志却像一个小脚女人,东摇西擺地在那裏走路,老是埋怨旁人說:走快了,走快了。过多的評头品足,不適当的埋怨,無窮的憂慮,數不尽的清規和戒律,以为这是指導農村中社会主义羣众运動的正確方針。否,这不是正確的方針,这是錯誤的方針。目前農村中合作化的社会改革的高潮,有些地方已經到來,全國也即將到來。这是五億多農村人口的大規模的社会主义的革命运動,帶有極其偉大的世界意义。我們应当積極地熱情地有計劃地去領導这个运動,而不是用各种办法去拉它向後退。运動中免不了要出些偏差,这是可以理解的,也是不难糾正的。幹部中和農民中
In the countryside throughout the country, the climax of the new socialist mass movement is just around the corner. Some of our comrades are like a little foot woman, where to walk in the east, always complaining about others: go faster, go faster. Too many criticisms, inadequate complaints, endless worries, countless rules and precepts, that this is the correct guideline for the socialist mass movement in rural areas. No, this is not the correct guideline. This is the wrong guideline. At present, the climax of the cooperative social reforms in rural areas has come somewhere and the whole country is also coming. This is a large-scale socialist revolution with a population of more than 500 million rural people, with an extremely great worldwide significance. We should actively and enthusiastically and systematically lead this movement, instead of using various measures to pull it backwards. It is understandable and easy to correct the inevitable deviation from exercise. Cadres and peasants