论文部分内容阅读
河南省翻译工作者协会于今年九月二十三日至二十四日在郑州召开成立大会。来自全省各地翻译工作岗位上的代表参加了大会。省政府、省政协、省社联和省科协的有关领导张树德、张柏园、胡实厚、吴百川等出席了大会。领导同志们对译协的成立给予很大的希望,他们指出:当前执行对内搞活经济,对外开放的政策,需要更多地与外界交往,翻译队伍应不断扩大,素质也应提高。翻译界和从事外语教育的同志要组织起来。翻译协会还要研究在新形势下如何培养翻译力量,扩大翻译队伍的问题,还要研究如何使翻译工作在四化建设中发挥更大的作用。翻译工作者协会正是在新形势、新任务的促使下应运而生。译协的成立旨在把分散在我省各条战
Henan Translators Association held its inaugural meeting in Zhengzhou from September 23 to 24 this year. Representatives from translators across the province attended the conference. Zhang Shude, Zhang Baiyuan, Hu Shouhou and Wu Baichuan, leaders of the provincial government, provincial CPPCC, Provincial Federation of Social Unions and Provincial Association for Science and Technology attended the conference. The leading comrades have given great hope to the establishment of the translator's association. They pointed out: At present, the policy of invigorating the economy and opening to the outside world needs more interaction with the outside world. The translation team should be constantly expanded and its quality should be raised. The translation community and those engaged in foreign language education should organize themselves. The translation association also studies how to cultivate the power of translation under the new situation and expand the translation team, and how to make the translation work play a greater role in the four modernizations. It is under the new circumstances and new tasks that the translators' association came into being. The establishment of the translation association aims to disperse all fronts in our province