论文部分内容阅读
广东潮剧院为该院艺术顾问卢吟词、谢吟、洪妙,老艺人吴大等四位八旬高龄艺人举行艺术生活纪念会。广东省文化局、中国剧协广东分会等单位近二百人参加了这次纪念活动。卢吟词同志,六十五年如一日,在培养造就潮剧人才,继承革新潮剧艺术传统等方面,取得斐然的成绩。他年近八十高龄,还自告奋勇担任广东潮剧院学馆_的教师,积极培训新人。真可谓老骥壮心,德艺可风。谢吟同志从事潮剧编剧六十年,作品数以百计,广有建树。他十九岁时即
Guangdong Chao Theater for the hospital arts adviser Lu Yin words, Xie Yin, Hong Miao, old artist Wu Da and other eight senior artistes held a memorial service of art. Nearly 200 people from Guangdong Provincial Department of Culture and China Opera Association Guangdong Branch participated in this commemorative event. Lu Yin-wu comrades, 65 years as a day, in cultivating talent to create opera, inherit the revolutionary tide dramas artistic tradition, and achieved remarkable results. He is nearly 80 years old, but also volunteered to serve as teacher of Guangdong Chaozhou Theater Museum, actively training newcomers. Really old Zhuang Zhuang, German art can be wind. Comrade Xie Yin engaged in dramas screenwriter six decades, hundreds of works, a lot of achievements. When he was nineteen years old