《红楼梦》中修辞翻译的认知语用对比研究

来源 :现代语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:acmevb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
选取《红楼梦》前五十回中关于语音、语形和语义修辞的句子为语料,采用杨宪益与霍克斯两个颇具代表性的英译本,以认知语用学中关联理论为视角,对比分析两个译本在修辞翻译方面所采取的翻译策略的差异,以及原作者、译者和目标读者三者关联程度的差异。最后得出在关联理论视角下,霍译本具有更明显的优势,原作者、译者和目标读者三者关联程度更高。
其他文献
当代中国影视剧中的"清官戏",存在着故事内容和人物塑造的类型化特征。"微服私访"的情节设置、人物关系的"三角模式"等,增添了故事的趣味性;而"大团圆"结局和爱情奇遇的叙事
在当代大学,校园文化对学生的教育意义几乎与教学等同,对促进学生的成长、学校的发展和社会的进步起着举足轻重的作用,独立学院学生会在推动校园文化建设,提高学生综合素质,
<正>"青春如同奔流的江河/一去不回来不及道别/只剩下麻木的我/没有了当年的热血/看那满天飘零的花朵/在最美丽的时刻凋谢/有谁会记得/这世界它曾经来过……"这是一首名为《
苏轼的《明月几时有》是千古名篇。其中,手足之亲情切切,词境旷达意悠悠。本文以此为基础,拟对该词作一次文本细读。
作为精确农业主要支撑技术之一的GPS技术正在农业工程领域中得到逐步广泛应用。综述了GPS的概念、主要组成部分、工作原理和主要特点,及其在精确灌溉、农业机械无人驾驶与导
<正>11月28日,在P2P网贷大省浙江,网贷利率已降至17%左右,较半年前下降超过两成。随着政策导向的支持,银行、国企、上市公司等巨头的加入和监管政策的即将出台,让曾饱受争议
目的探究急性脑梗塞应用依达拉奉联合氯吡格雷治疗的效果。方法选取2015年5月至2017年5月两年期间内,来我院进行治疗就诊的急性脑梗塞患者60例,将所选取患者采用随机数字表法
油气成藏动力学包括油气成藏的各种动力、盆地地球动力学背景以及油气从源岩到圈闭形成油气藏所经过的"路"——成藏动力系统。成藏动力系统既是成藏动力学的载体,也是成藏动
人教版高中语文第五册李白诗中"夜发青溪向三峡"和"散入东风满洛城"两句存在问题。本文通过比对考辨,认为"青溪"当作"清溪","东风"当作"春风"。
<正>股骨颈骨折指股骨头下至股骨颈基底部之间的骨折,常见于老年人,女性多于男性[1]。造成老年人发生骨折有两个基本因素,骨质疏松骨强度下降,加之股骨颈上区滋养血管孔密布,