论文部分内容阅读
美国战备协会对防卫工业基础提出了极值得赞赏的建议。在1992年4月发行的《国防》杂志中发表了一篇《该是行动的时候》的文章,文中指出“没有明确的战略”用于削减美国防卫工业。目前没有战略,意味着布什—奎尔竞选运动没有计划,没有把握住国际经济战略的、国家经济战略的、或者国家工业战略的需求。克林顿—戈尔联盟深谙此情,并就此作出了一份战略规划。一、冷战后的展望为了规划一项有效的战略,首先必须清楚地认识到未来10年中对国家安全的各种威胁,然后根据对各种威胁情况所作的评价来调整武装力量的规模和结构。在冷战后,在需要一支较小规模的军队时,必须保持高技术、高素质的指战员和强大的防卫工业基础。合理的削减防卫工业规模的途径是:在长期
The United States War Preparation Association made extremely admirable recommendations on the defense industry. In an article in “Defense Magazine” published in April 1992, “It’s Time for Action,” it states that “there is no definitive strategy” to reduce U.S. defensive industry. The absence of a strategy at the moment means that there is no plan for Bush-Querre election campaign, no grasp of the needs of international economic strategy, national economic strategy, or national industrial strategy. The Clinton-Gore coalition is well aware of the situation and has made a strategic plan for that. I. Outlook after the Cold War In order to plan an effective strategy, we must first of all clearly recognize the threats to national security in the next 10 years and then adjust the size and structure of the armed forces on the basis of evaluations of various threats . After the cold war, when a smaller army is needed, it is imperative to maintain a high-tech and high-quality commanders and strong defense industrial base. A reasonable way to reduce the size of defense industry is: in the long run