论文部分内容阅读
我是北京人艺的一名忠实观众,多年来北京人艺的戏几乎是每戏必看。北京人艺的艺术家们的精湛技艺使我赞叹不已。但是,最近看了北京人艺上演的新戏《第二次世界大战中的帅克》,却使我思考一些更多的东西。积多年看戏之体会,我认为北京人艺的戏历来具有思想内容深刻、人物形象鲜明,特别是台词有功夫、有个性,富于表现力等特点。可是《第二次世界大战中的帅克》的演出,除帅克一角外,其他演员扮演的人物大都比较平淡,没有层次,缺乏鲜明的性格。许多演员台词欠功力,普遍都不能挖掘出台词所具有讽刺意味和哲理内涵。我坐在第七排,有些台词尚且听
I am a loyal audience of Peking Mansions. For years, the show of Peking Mansions is almost always to be seen in every play. I am amazed by the craftsmanship of the Beijing artists. However, when I recently read the new play “Beneath the World War II” by Beijer in Beijing, I think of something more. After years of experience in watching movies, I think the drama of Peking Man’s Arts has always had profound ideological content and vivid characters. In particular, the lines have the characteristics of being kung fu, having personality, being expressive, and so on. However, “the second World War Shuaike” show, in addition to the corner of Shuaike, the other actors are mostly dull characters, no hierarchy, the lack of distinctive character. Many actor lines lack skill, generally can not dig out the lines of the irony and philosophical connotation. I sat in the seventh row, some of the lines still listen