【摘 要】
:
郭沫若最早接触的外国文学作品,是林纾在清末翻译的英国言情小说《迦茵小传》。此书为哈葛德所著,在英国并不出名,最多只能算二三流作品。但它被译介到中国后,却极受欢迎,不
论文部分内容阅读
郭沫若最早接触的外国文学作品,是林纾在清末翻译的英国言情小说《迦茵小传》。此书为哈葛德所著,在英国并不出名,最多只能算二三流作品。但它被译介到中国后,却极受欢迎,不仅在沿海经济文化较发达的地区流行,而且输入内地。1908年,郭沫若在乐山的嘉定中学读书时,从黄经华老师那里借了许多新书刊来看,其中便有《迦茵小传》。以后又读到了英国著名历史小说作家司各特(1771——1832)的代表作《艾凡赫》(旧译《撒克逊劫后英雄略》)。从此,林译小说便成为少年郭沫若所嗜好的一种读物。
其他文献
求解立体几何问题,除了需要足够的空间想象能力外,更应善于将待解问题通过一定的途径化生为熟,转化为易解问题.本文拟运用“添”这一思想方法来解决一些立体几何问题.
郭沫若与胡适是中国现代史上,无产阶级与资产阶级在学术文化方面的主要代表。在中国学术文化史上,他们又分别代表了中国学术前后承接的两个阶段。搞清他们两人的传统文化观,
郭沫若作于1925年正月30日的记事散文《孤山的梅花》记叙了一个优美动人而又令人费解的恋情故事。无独有偶,他创作于同年二、三月份的爱情诗集《瓶》又缘于同样的起因抒发了
综合以上所述,在一个热力学过程中,若开始时系统处于平衡态l,系统的内能为E1,当它从外界吸收热量Q和外界对其作功形后,系统处于平衡态2,
“文化基因”假说 要探寻郭沫若的心灵奥秘,还将先统一个圈子,从中国人的“文化基因”谈起—— 青年作家王安忆访问美国后,在异域文化的参照对比中,对中国农村和我们民族有了
1965年11月10日,上海《文汇报》刊登姚文元(1931—)的《评新编历史剧(海瑞罢官)》,揭开了无产阶级文化大革命的序幕。紧接着许多著名文艺作品接二连三遭到批判。厄运降临在文
上海鲁迅纪念馆收藏着一件手稿,是一首题为《五月歌》的新体诗稿,作者署名郭沫若。诗稿共两份,各三页,一份似乎是初稿,有修改的痕迹,另一份则显系抄稿,并且已用红笔标上了字
由四川省社联、中科院四川分院、四川郭研会,四川大学及乐山市联合主办的“郭沫若与中国科学文化”学术研讨会,1992年10月21日至24日在四川乐山召开。来自全国14个省市的158
科学技术迅猛异常的发展孕育着新课程的深刻变革,也是一场新世纪的严峻挑战.面对基础教育课程改革的趋势,我国启动了新一轮基础教育课程改革,声势浩大,势如破竹.那么,如何应
面对着书桌上堆放的这部书稿——冯望岳同志的《郭沫若的文学世界》,我不禁想起了一件往事: 望岳1978年由陕西师大中文系毕业后,被分配到渭南师专中文科任教。1982至1983学年