论文部分内容阅读
《财经时报》6月7日刊载该报记者文章认为,国债市场供求严重失衡,其原因在于目前银行存差大幅增长。数据表明,在2002年年初银行降息的前提下,中国金融机构存贷款之间的存差有增无减,并从去年11月的2.7万亿元增长到今年4月末的3.36万亿元。这种迅速扩大的趋势被认为“仍在继续”。 为了防止和控制不良资产,惜贷成了银行业现阶段最明显的特征。这样,银行
The Financial Times on June 7 published the reporter's article that the serious imbalance between supply and demand in the bond market, the reason is that the current substantial growth in bank deposits. Data show that under the precondition of bank interest rate cut in early 2002, the deposit-deposit difference between financial institutions in China kept increasing and increasing from 2.7 trillion yuan in November last year to 3.36 trillion yuan in the end of April this year. This rapidly expanding trend is considered “still continuing.” In order to prevent and control non-performing assets, it has unfortunately become the most obvious feature of the banking industry at this stage. In this way, the bank