论文部分内容阅读
《“五十年代遗风”咏叹调》在报纸发表后,引起了较大的反响。最近,在一个基层单位,看到一幅国画,引起了再续的兴趣。这幅画面上只画有几颗白莱、萝卜、青葱等莱蔬,鲜嫩,水灵,充满生气。画面简洁,画笔朴实,透出莱种寓意。再看所题的“淡泊”两字,意思就更为明白。问及,原来这幅画是当地群众送给一位离任领导的礼物。这位解放初期参加工作的老镇长,长期从事市场管理业务,从不贪占,一尘不染,而又乐于为民解忧。在他退休时,镇民给
“” Legacy of the fifties “aria” after the newspaper was published, aroused a greater response. Recently, seeing a traditional Chinese painting in a grassroots unit aroused renewed interest. This picture only draws a few Baileys, radishes, green onions and other vegetables, fresh, juicy, full of life. The picture is simple, simple brush, revealing the meaning of Lai kind. Look at the title “Indifferent ” two words, the meaning is even more clear. When asked, this picture was originally a gift from the local people to a departing leader. The elder mayor, who worked in the early days of the liberation, has long been engaged in market management business. It never occupies, is spotless, and is happy to help the people. When he retired, the town gave