论文部分内容阅读
日语「おく、みる、しまう」既有实质语用法,又有作为补助动词的功能语用法,笔者把这样的词定义为“实质语功能语”。本文的目的在于研究实质语功能语「おく、みる、しまう」的搭配使用情况,为日语教学服务。因此,笔者首先从语言学角度对「おく、みる、しまう」的意义用法进行了探讨,其次以中上级和初中级日语学习者为研究对象,进行了使用情况的分析,然后对「現代日本語書き言葉均衡コーパス」(BCCWJ)中使用情况进行了调查,并结合与先行研究的比对,得出了对日语教学具有一定参考价值的结论。
The Japanese “お ku, み ru, shi ma う” has both substantive pragmatic and functional pragmatics as auxiliary verbs, the author defines such words as “substantive language functional language ”. The purpose of this paper is to study the collocation and usage of the functional terms “お ku, み ru, shi ma う” and serve Japanese teaching. Therefore, the author first discusses the meaning and usage of “お く, み る, し ma う” from the perspective of linguistics. Secondly, the author analyzes the usage of middle and upper middle class Japanese language learners, and then analyzes the usage of modern Japanese (BCCWJ), and the comparison with the predecessor research, we draw the conclusion that there is a certain reference value for Japanese teaching.