片面之词何时休

来源 :博览群书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yaczxxzx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

  由于孤陋寡闻,笔者以前只知道余英时在《郭沫若抄袭钱穆著作考——〈十批判书〉与〈先秦诸子系年〉互校记》中罔顾事实地说郭沫若抄袭了钱穆。11月23日经人指点,看了网上的一篇《问题文豪郭沫若:删减史料 涉嫌剽窃》(署名“走刀口”),才知道世界上还流传着关于郭沫若的三种抄袭说:郭沫若主编的《中国史稿》抄袭了考古学家邹衡的讲义、郭沫若研究管子的文章抄袭了马非百的《管子轻重篇新诠》、郭沫若上世纪50年代将一位考古学者的两篇文章以自己的名义发表了。这三种说法如果确属事实,那么完全可以说郭沫若是一个欺世盗名之徒。不过,看完这些文字,笔者感到惊讶的是,“走刀口”怎么能够在明知是片面之词的情况下还断定这是郭沫若的“白璧微瑕”:“以上三个案例中,郭沫若是否抄袭都是由当事人的一方叙述,因此不能断定郭沫若就真的抄袭,但这三件事都有共同背景,即建国后郭沫若成为学术领域最有发言权的人物,地位举足轻重,因此指责都导向他利用权力为自己谋利。本文并非严谨的学术考证,无法证明郭沫若是否真有抄袭,但若说其‘白璧微瑕’,显然不为过。”“走刀口”的文章尽管“并非严谨的学术考证”,该说法却涉及到郭沫若的人格,而人格问题无小事啊!我们能够以如此随便的态度对待他人的人格吗?
  在这篇文章中,“走刀口”还指责郭沫若“删减史料以此证明崇祯帝‘沽名钓誉’”。我们来看看他自己是如何对待史料的:“余英时质疑郭沫若抄袭钱穆是学术界的一段公案,各方说法不一,质疑者言之凿凿,反对者则认为这是污蔑贤者,此段学术公案按下不表。在目前公开的新闻及出版物之外,至少还有三段关于郭沫若涉嫌抄袭的事例。”关于余英时质疑郭沫若抄袭钱穆这桩公案,看看《一桩学术公案的真相——评余英时〈《十批判书》与《先秦诸子系年》互校记〉》(翟清福、耿清珩)、《一桩学术公案的真相——评余英时〈郭沫若抄袭钱穆著作考〉》(耿清珩、翟清福)、《谈谈稷下学史料与研究——评余英时〈《十批判书》与《先秦诸子系年》互校记〉》(孙开泰)、《〈十批判书〉真的抄袭了〈先秦诸子系年〉?──评余英时的〈互校记〉》(翟清福)、《郭沫若在古文字考释方面的创见——兼驳梁漱溟、余英时先生》(方述鑫)、《郭沫若的老子考——兼驳抄袭之说》(叶桂生)、《关于郭沬若“抄袭”说与“焚书”说》(翟清福)、《郭沫若抄袭钱穆了吗?》(方舟子)等文章便可知道,该说法纯属无中生有。对此,“走刀口”却“按下不表”,由此给人的感觉是该抄袭说还没有定论,却详细叙述明知是“由当事人的一方叙述”的三种抄袭说,如此取舍,难道不是典型的“删减史料”吗?
  如此明显的自相矛盾,走刀口不可能不知道。知道了还要这样做,只能说明他别有目的。事实表明,现在一些人攻击郭沫若大致有这样两个目的(客观公正地批判的人不在此列):借攻击声名卓著的郭沫若抬高自己、借攻击人们关注的郭沫若以引起他人注意。在笔者看来,“走刀口”的主要目的是后者。看看转载的网站数,再看看网页上成千上万的点击数、以赞同为主的成百上千的留言,可以知道“走刀口”达到了自己的目的。但是,这是在诋毁他人人格基础上达到的啊!这种做法难道不是对自己人格的侮辱吗?为了虚名微利,不惜以自己的人格为代价,这种买卖实在太不划算了。所以,笔者奉劝一下那些以诋毁他人人格而达到任何目的的人,此办法行不通,结果只会两败俱伤。尽管“走刀口”很可能是一个笔名,人们不知道该人到底是谁,但是这种用笔名诋毁他人人格的人难道不显得更卑下一些吗?同时也奉劝一下那些赞同该文观点的人,由于该文的缺陷太过明显,在这种情况下还表示赞同,只能说明自己是非不分。
  由于笔者并非搞历史、考古研究的,并且之前对三种抄袭说闻所未闻,所以一时无法对它们是否属实做出判断,在这种情况下还仓促行文的原因有两个。首先,笔者对“走刀口”的做法感到遗憾:在明知是片面之词的情况下,正确的做法应该是对它们进行考证,而不是加以传说并演绎出结论,然后用“本文并非严谨的学术考证”的托词企图将自己的责任推得一干二净——不但“走刀口”不应该这样做,任何一个严谨的学者都不应该这样做。其次,笔者对相关领域的研究者感到遗憾:这三种抄袭说分别出自《新京报》2005年7月19日(“走刀口”未写文章题目,故笔者一时查不到该文作者)、《马非百与郭沫若》(吴营洲作,原载《湘声报》2009月1月2日,后被《经典杂文(下半月刊)》2010第12期、《法制博览》2010年第24期全文转载,又全文收入向继东选编的《2009年中国杂文精选》,长江文艺出版社,2010年1月)、《我与中国》(罗斯·特里尔著,中国人民大学出版社,2010年8月),意味着它们都已经在世上流传多年了,却没有一个研究者对它们进行考证。如果证明抄袭说属实,那么就应该承认这是郭沫若人生的一个污点;如果证明是谎言,那么就应该承认是邹衡、马非百等人人生的一个污点——如果是相关作者编造的谎言则是相关作者人生的一个污点。遗憾的是,直到现在没有一个人对它们进行考证,致使片面之词在世上流传,这不能不说是相关领域研究者的失职。
  作为一个严谨的学者,面对片面之词的正确做法是考证,如果暂时无法考证,则存疑以待将来或者来者,等找到有说服力的史料后再来证实或者证伪;作为一个明辨是非的普通人,面对片面之词的正确做法是怀疑,并且不传说,在有人传说时指出该说法为片面之词。只有这样,片面之词才有可能不传来传去。
  (作者为乐山师范学院四川郭沫若研究中心主任)
其他文献
1945年9月2日,日本在东京湾美国战列舰“密苏里”号上签字投降,那一天是中国人民扬眉吐气的日子,是中国人民永远铭记的日子。今天,由国家图书馆和上海交通大学共同整理出版的近5万页《远东国际军事法庭庭审记录》80卷正式出版,是为中国人民抗日战争胜利68周年献上的一份厚礼。该套图书完整再现了60多年前对日本二战甲级战犯的审判全过程。  二战后,中国人民怀着“以史为鉴,面向未来”的博大胸襟,努力促进中日
《金翅雀》(The goldfinch)是美国文学才女唐娜·塔特(Donna Tartt)11年以来创作的首部长篇小说。2013年10月一经出版就跻身于《纽约时报》、《时代》杂志、英国《经济学家》杂志的年度小说并领衔亚马逊年度好书榜第一名。2014年4月15日,这本784页的畅销小说又获得了普利策小说奖的殊荣。  唐娜·塔特,美国当代著名女作家,出生于密西西比州的格林伍德,5岁时,她写了第一首诗,
“南京大屠杀和我有什么关系?”  这是曾经在网上引发热议的一个提问。话题很快引爆了舆论场。  如果故国家园的蚀骨苦难,同胞袍泽的焚心之痛都和你没关系,哪和谁有关系?  “如果说,有的国家对历史的健忘是选择性健忘,那我们自己更多的则是习惯性遗忘。”军旅作家丁小炜在新近出版的《一腔无声血》(上海文艺出版社2015年8月出版)中,一句句诘问振聋发聩、一声声感喟掷地有声。“经过了70年,我们国家是否已经能
“读万卷书,行万里路”是一个人认识自我、开阔眼界的重要方法之一。如今,行万里路不难,读万卷书却成为当下信息社会人们无从下手、无暇实施的一个难题。快节奏的生活方式、多元的休闲选择、互联网等新媒体的强大吸引力等,使得传统的纸媒阅读正经历着空前的市场挑战。面对巨大的阅读空间,阅读主体很难在浩如烟海的作品中挑选适合的读物,而这一点,对于古典文学作品的推广阅读,无疑更是一种考验。  《史记》成书于二千多年前
《风吹草动》,薛冰著,即将由南京师范大学出版社出版  《风吹草动》这本书话集,是我多年来捡拾历史碎片的结果。  使用捡拾这个动词,未免显得轻巧了些。凡有过捡拾经历的朋友,都会明白,更多的时候是探寻、挖掘、捕捉,抑或是发现——“世界上并不缺少美,缺少的是发现的眼睛”。  但我还是喜欢说捡拾。“九里山前摆战场,牧童拾得旧刀枪”,诗意之外,还有那么一种不经意;并非刻意追求的偶然得之,更接近我淘书、读书生
笔者在进入中国现当代文学研究领域之初,对这门学科的源头就曾抱有略显天马行空的妄想——我们现在所面对的“文学”概念起源,一定要延续西方的既定规则一路走下去吗?如果说一个世纪前,是西方的、“先进的”文学理论为中国的“新文学”提供了新的样式,那么在多元开放的今天,我们还需要沿着这个路径一成不变地走下去吗?随着时间的推移,势必需要丰富对于这一概念的认识的时候,我们是否能够向中国泱泱千年的文学传统索要点什么
说起文学领域里的领军人物,对新疆而言,这委实不太好说。但若说文学对于新疆的意义,却是大有可说之处的。  “文学”对于新疆的多民族而言,更多的是诗歌与散文  新疆拥有地理意义上六分之一的国土,全国各个民族几乎都在这里留下过自己的足迹,更不用提已经在这里生活了多少辈的13个世居民族,这决定了多民族性是这个地处偏远的省份——无论从哪个意义来讲——最重要的一个特征。而“偏远”,或者最西部,则是这个省份另一
美国资深媒体人、时代周刊专栏记者图雷(Toure)通过采访美国当代105位处于政界、学界、商界、娱乐界等不同行业和背景、但均具有标志性、典型意义和影响力的非裔血统的社会中层人士,出版了《谁害怕后黑人民族性》(Who’s Afraid of Post-Blackness?)一书(2011,纽约:西蒙与夏特出版社)。这本关于后现代时期美国非裔对本族裔的认知与评价的书,以大量深入生活的材料和作者的亲身经
马年春节期间,一部讲述茶文化的6集纪录片《茶,一片树叶的故事》(以下简称《茶》)在央视纪录频道(CCTV-9)再度播出。该片由该频道历时三年打造,主创团队遍访全球知名茶地茶乡、茶人茶事,全景展示了起源于中国的茶文化在世界各地生长流变的历程,揭示了茶文化对世人精神世界的深远影响,叙事生动,意味隽永,是一部饱含诗情画意的茶文化影像作品,彰显出宽广的国际化视野和卓越的国际化品质,去年11月首度播出后就得
2007年7月23日,法国中国学界一颗巨星陨落——法国近现代中国研究学科创始人、著名中国学家谢诺先生(Jearl CHESNEAUX)因患胰腺癌医治无效,在巴黎家中溘然长逝,享年85岁。  谢诺先生病故,法国学术、教育等各界同人,无不为之惋惜、哀痛;中国史学界同人也为失去这样一位良师益友而感到悲伤。不到三天时间,我就接到十几位法国朋友的电话和电子邮件,告知这一不幸消息。最早通知我的是法国著名中国近