论文部分内容阅读
在南美大陆的最南端,绵延的安第斯山脉和浩瀚的太平洋中间,有一个国土狭长的国家。传说,当初圣母玛丽亚用泥巴捏出了美洲大陆之后,她用手中最后也是最好的一把泥巴,信手抹在了南美大陆的边缘,这最后的一抹就形成了美丽富饶的智利。智利是最靠近南极的国家,也是离中国最遥远的国家。1997年4月18日至22日,中国海军舰艇编队到达了此次美洲四国五港访问的最后一站——智利的瓦尔帕莱索。我们作
In the southernmost tip of the South American continent, stretches of the Andes and the vast Pacific Ocean, there is a narrow country. Legend has it that when the Virgin Mary pinched the continent with mud, she used the last and the best of her hands in the mud, handing it to the edge of the South American continent. This last touch formed a beautiful and affluent Chile. Chile is the closest country to Antarctica and the country most remote from China. From April 18 to April 22, 1997, the Chinese naval fleet arrived at Valparaiso, Chile, the last stop of the five-nation five-nation visit to the Americas. We make