论文部分内容阅读
一大凡有影视新作涉世,尽管她还在襁褓中,便会有众多好心的“炒家”跳将出来,轮番炒作,什么“构思巧妙”、“故事曲折”、“阵容强大”(自然还有“港台明星加盟”之类)、“场面恢宏”等等,不一而足。直妙得沸沸扬扬,让众人望眼欲穿也。更有大片钜制鲜活上市之前,邀来影评专家及记者十数人不等,围桌而坐,饮酒品“片”,娓娓道来,滔滔不绝。隔天见报,不化钱的广告。还有一奇:尽管电影观众每况愈下,电视剧“鸡肋现象”令观众苦挨,影视作品其在国内外的“中奖率”却来得个高。这类“奖”袍加身的作品,观众未必能看到。于是,宣传媒体上形成一道风景线:没有映播的影视作品最好“看”。至于待到映播之后结局如何,大家心中有数,恕不赘言。
In spite of her new films and television programs that are still in its infancy, many kind-hearted “speculators” will jump in and out of speculation. What are “clever ideas”, “twists and turns”, “strong lineup” Hong Kong and Taiwan star join “and the like),” magnificent scenes “and so on, not enough. Has been straightforward uproar, so that everyone desires to wear too. Even before the large-scale huge debut, the critics and journalists invited to dozens of people ranging from sitting around tables to drinking alcoholic tablets, tirelessly speaking. See the newspaper the next day, not money ads. There is also a strange: Despite the deteriorating movie audience, the television drama ”tasteless“ so that the audience suffering sufferings, film and television works in the world, ”winning rate“ has come a high. This type of ”award“ gown plus body works, the audience may not be able to see. As a result, a publicity media to form a landscape: not the best video and television shows ”look." As for the outcome to be broadcast after the show, we know what’s going on, without saying.