论文部分内容阅读
宪法是国家的根本大法,是国家机关、政党、社会组织和全体公民的根本活动准则,是国家法制建设的基础.我国现行宪法是1982年12月4日全国人大五次会议制定的,它在国家的政治、经济和社会生活等方面发挥了重要作用,是一部比较完善的、具有中国特色的社会主义宪法.但是随着改革开放和现代化建设事业的不断发展,它的某些规定特别是经济制度方面的具体规定已经同我国的政治、经济和社会生活的现实情况不相适应,而这种状况又不能单纯依靠宪法解释来加以解决.因此,1988年七届人大一次会议、1993年八届人大一次会议先后依据宪法制定的程序对1982年宪法的部分条款作了必要的修改.特别是1993年的修正案中,以党的十四大精神为指导,根据十多年来我
The Constitution is the fundamental law of the country and the basic principle of the activities of the state organs, political parties, social organizations and all citizens and the foundation of the legal construction of the country. The current constitution of our country was enacted by the Fifth Session of the National People’s Congress on December 4, 1982, The country’s political, economic and social life has played an important role, is a relatively complete, with Chinese characteristics, the socialist constitution, but with the continuous development of reform and opening up and the cause of modernization, some of its provisions, especially The specific provisions of the economic system have been incompatible with the realities of our political, economic and social life and this situation can not be solved solely by the interpretation of the Constitution. Therefore, the first meeting of the Seventh National People’s Congress in 1988, The first session of the National People’s Congress made necessary amendments to certain provisions of the 1982 Constitution in accordance with the procedures laid down in the Constitution, especially in the 1993 amendment, guided by the 14th CPC National Congress,