论文部分内容阅读
当欢呼声响起的时候,他在忘情地奔跑,他亲吻指上的结婚戒指,他同看到的每一个人拥抱,之后虚脱一般倒在球场边。泪水已无法抑制地流淌,在一个小时的时间里,安贞焕从地狱走到天堂,从身背一个国家的耻辱到成为这个国家的民族英雄,人世间最不可捉摸的命运在这短短的几十分钟里在他身上反复出现。安贞焕依靠自己的意志和球技,最终以英雄的身份高昂着头颅离开球场。 作为这个国家第一位登陆意甲的球员,安贞焕一直是韩国球迷的最爱。飘逸的长发和俊朗的外型使他在韩国国内受到明星一般的待遇。同前韩国小姐李惠媛的美满姻缘更是如神话一般完美、被认为是韩国的贝克汉姆与辣妹。不过在世界杯之前人们并不看好他在国家队中的前途,即使在最后时刻被主教练希丁克召入帐下,在一系列热身赛中他也经常是被放在替补席上,这让喜欢他的人们产生了不少疑问。
He ran furiously as the cheers started, he kissed the wedding ring on his fingers, he embraced everyone he saw, and fell uncontrollably down the pitch. For an hour, Ahn Jung Hwan went from hell to heaven. From the shame of being a nation to becoming a national hero in this country, the most elusive fate of this world Recurring in him in a few dozen minutes. Ahn Jung-hwan, relying on their own will and skills, eventually as heroic head high left the stadium. As the country’s first player to land Serie A, Ahn Jung Hwan has been a favorite of Korean fans. Elegant long hair and handsome appearance made him star-rated in South Korea. With the former South Korea Miss Li Huiyuan’s marriage is even more perfect mythology is perfect, is considered South Korea’s Beckham and Spice Girls. However, before the World Cup, people were not optimistic about his future in the national team. Even if he was called in at the last minute by head coach Hiddink, he was often placed on the bench during a series of warm-up matches, which made him like His people have a lot of questions.