论文部分内容阅读
据某报报道,澳大利亚第二大城市墨尔本各种车辆很多,行人也是接踵而至,但交通秩序却是全世界一流的。其主要原因是,凡是违反交通规则的,无论是机动车驾驶员还是行人,同样受到处罚,而且罚款高得惊人。譬如在该市,可以用800元买一辆旧车使用,但违章后的罚款常常超过车价本身,甚至是车价的两倍以上,而且是限时定点交款,逾期不交者再罚。更引人注目的是,行人也是一样。 由此想到我们的交通管理现状。在不少城市,尤其是一些县城,对于违章驾驶员是照罚不
According to a newspaper reported that Melbourne is the second largest city in Australia a lot of vehicles, pedestrians are followed, but the traffic order is world-class. The main reason for this is that those who violate traffic rules, both motor vehicle drivers and pedestrians, are equally punished and their fines are alarmingly high. For example, in the city, you can use 800 yuan to buy an old car, but the fines often exceed the price of the car itself, or even more than twice the price, but limited time fixed payment, overdue refraining. Even more striking is the same for pedestrians. So think of our traffic management status quo. In many cities, especially in some counties, as the driver is not punishable