论文部分内容阅读
在印度住了1年多,我发现一个现象,那就是印度人看病不要钱,挂号、手术全免费,对付小病没问题。印度人说起这件事时也是满脸的自豪。记者走访了几家医院,了解了这个有着10亿多人口的大国,是如何做到看病不要钱的。公立医院费用全免苏帕希是新德里一位中产阶级住户的保安,月工资只有4000卢比,相当于人民币800元。不久前,他的妻子临产,苏帕希把她送进了一家政府医院,一住就是2个月。生个孩子居然住了2个月的院,像他这样的低收入家庭承受得起吗?苏帕希
Having lived in India for more than a year, I found a phenomenon that Indians do not see doctors for money, registration, and surgery are free, and it is no problem to deal with minor illnesses. Indians are also proud of their faces when talking about this incident. The reporter visited several hospitals and learned how this large country with a population of more than one billion people does not need money for medical treatment. Public hospitals are free of charge. Supach is a security guard for a middle-class household in New Delhi. His monthly salary is only 4,000 rupees, equivalent to RMB 800. Not long ago, his wife was pregnant. Supach sent her to a government hospital. She stayed for 2 months. How can a low-income family like him stand up when he has a child who has lived for 2 months?