【摘 要】
:
中国与东盟国家之间的语言文化融合并存,翻译在其中发挥着重要的作用。会展英语作为一种通用语言,地位十分重要,当前其汉译方法有待提高。文章以中国-东盟博览会为例,探讨"创
【机 构】
:
广西民族师范学院外国语学院,武汉大学外国语言文学学院
【基金项目】
:
国家社会科学基金项目(10BYY088);广西教育厅项目(2017KY0823)
论文部分内容阅读
中国与东盟国家之间的语言文化融合并存,翻译在其中发挥着重要的作用。会展英语作为一种通用语言,地位十分重要,当前其汉译方法有待提高。文章以中国-东盟博览会为例,探讨"创作论"翻译思想的内涵及在文化融合语境下会展英语汉译的可行性,并结合理论与实践,以中国-东盟自由贸易区发展为背景,阐述了创作性翻译的策略,以促进会展英语汉译的顺利进行,从而更好地发挥会展英语在跨文化交流中的作用。
其他文献
目的研究分析透刺电针结合牵引对神经根型颈椎病(CSR)患者治疗的效果。方法将我院接诊的104例CSR病患,随机分为对照组和实验组各52例,对照组采用牵引治疗,实验组采用透刺电针
鄂尔多斯盆地上古生界主要发育有煤系气源岩和海相碳酸盐岩气源岩,在晚上三叠世进入生气门限,早中侏罗世进入排气门限,晚侏罗一早白垩世末达到生排气高峰期。上古生界地层最大埋
多年来的司法实践表明,公民一旦由于冤假错案被投入监狱服刑,平反的过程和时间往往很难很长,往往给蒙冤者及其亲属造成沉重的精神、物质损失甚至生命代价,并且形成巨大的国家
本文借由亚文化研究的视角,通过文本分析的方法,从技术层面和社会层面探寻"土味文化"流行的原因,探究其如何通过符号的表征来完成意义的转换和是否得到认同。研究发现,"土味
<正>《奇葩大会》上有一位00后美少女作家木汁,曾经是个学渣。被班主任当着所有人的面说她是废物,"考这么点分,将来等着啃老吧"。后来她尝试做过很多事。当过Coser、写过悬疑
成熟原则是现代行政法治中重要的原则之一,其对于行政权与司法权的界限划分,公民诉权的行使具有重大的意义。在我国的宪政基础及立法基础上适用成熟原则,关键在于突破如何以
以高液限土为填料的加筋挡墙广泛在南方地区应用,加筋挡墙土体吸力经常随气候变化而发生变化,直接影响筋土界面强度特性,考虑吸力变化的非饱和高液限黏土-土工织物界面强度特
随着高新技术的快速发展,特别是互联网+、物联网技术的高速发展,促使产业转型升级步伐加快,机器人将广泛应用于各行各业,其应用范围和领域将无可限量,有着巨大的发展潜力和市
<正>肌电信号(electromyography,EMG)是产生肌肉力的电信号根源,它是肌肉中许多运动单元动作电位在时间和空间上的叠加,反映了神经、肌肉的功能状态,在基础医学研究、临床诊
目的对180例甲状腺乳头状癌颈部淋巴结转移的分布规律及其相关因素进行临床研究和分析。方法以笔者医院2012年4月~2013年10月收治的180例甲状腺乳头状癌患者作为研究对象,对