论文部分内容阅读
我曾经也是一名篮球运动员。尽管现在年龄不小,但我还没有做好离开比赛的准备。每一年,我都感到篮球离我渐行渐远。就在这时,有一家杂志找到了我,他们聘请我担任了特约记者。一个多月前,我被主编安排了第一项采访任务:跟随掘金队进行一次“训练体验(The Experience)”。主编安排的这种“体验”是想让我以一个普通球迷的身份深入到掘金的日常训练生活中,然后通过我们的杂志向那些读者披露他们无法看到的球队更衣室和训练房的幕后故事,我很愿意为球迷们做一回间谍。在接受这个使命时,我打电话给史蒂夫·海斯,他在掘金已经当了15年的体能教练,“史蒂夫,我需要你带我体验一次真正的NBA训练。”我
I used to be a basketball player too. Although I am young now, I am not ready to leave the competition. Every year, I feel basketball drifting away from me. Just then, a magazine found me, hiring me as a contributing reporter. More than a month ago, I was the editor of the first interview mission: Follow the Nuggets for a “The Experience.” The editor’s “experience” wanted me to walk into Nuggets daily training life as an ordinary fan and then tell those readers what they could not see in our locker rooms and training through our magazines Room behind the scenes, I am very willing to do for the fans a spy. In accepting this mission, I called Steve Hayes, who has been a physical trainer for the Nuggets for 15 years, “Steve, I need you to take me through a real NBA training.” I