俄语教学中词汇翻译跨文化因素分析

来源 :散文百家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:junyi2050
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇翻译作为俄语教学中的重点,也是专业学生学习的难点.本文在了解文化与语言关系的基础上,明确了新时代发展对俄语教学的要求,针对当前俄语翻译需要考虑的文化因素,分析如何提高学生词汇翻译水平,并帮助他们解决跨文化问题,以此实现预期教学目标.
其他文献
意象是古诗词中的关键部分,通过意象的组合形成意境,表达作者情感.本文挑选了古诗词中重要的一个意象——“烟”,把其分为了炊烟、硝烟、焚香、烟波这四个方面来进行赏析,从
作为中关村智造大街的CEO,程静的和善面容和温柔话语与我懷普遍认为的女性企业家形象似乎不太相符.她用外柔内刚的“大女人”胸怀打造着中关村智造大街的辉煌,筑就《中国制造
期刊
辛弃疾是南宋杰出的爱国词人和爱国英雄.他坚决主张抗金,反对求和,遭到了朝廷权奸的排挤,最终被罢官.经过长期隐退后,朝廷又重新起用他,但仅仅任命他为浙东安抚使兼绍兴知府,
期刊
当前,在高中一线的诗歌教学实践中,新诗的教学是被“边缘化”的:现行高中语文教材分为必修和选修,但在不考新诗的高考“指挥棒”下,学校,老师,学生,乃至整个社会都眼盯着高考
期刊
“荧光陶瓷片,国内只有我们一家有,我们有完全的定价权.”江苏罗化新材料有限公司(下称“江苏罗化”)董事长罗雪方在中央电视台财经频道《创业英雄汇》的舞台上如此说道.
期刊
欧盟,以世界7%的人口贡献了世界五分之一的科研支出,更推出有史以来规模最大的研发创新计划——“地平线2020”,总预算约800亿欧元,致力推动科研创新的国际化.其中,在该计划框
期刊
10年,一座城市或许经历日月沧桑而历久弥新;10年,一段爱情或许经历岁月洗礼而经典永恒;10年,一场人生或许沉淀碧玉芳华而厚实醇香.而她,用10年的创业之路书写出一段精彩的女
期刊
古诗词作为中华民族传统文化的艺术瑰宝,在向人们传递语言艺术魅力的同时,也集中体现了我国历代文人及劳动人民的智慧结晶.在现阶段的高中语文教学中,古诗词教学是非常重要的
古诗文教学一直以来就是语文教学中的重点部分,教育学生学好古诗文的第一步就是对学生将要学习的古诗进行仔细筛选和编排,选择合适的段落进行背诵,加强学生对古诗文的理解,以
词,和诗一样,也有自己的格律.有人认为词的格律极大地束缚了传情达意,限制了词的发展.实际上,一首好的词作必然是律与情相互统一、互相和谐.本文以《虞美人》这一词牌为例,将